mahl


Uncategorized

Vu à la télé.

Posted on

De passage dans un forum de l’emploi destiné aux étudiants étrangers au 23è étage de quelque immense immeuble proche de la gare de Nagoya, voilà que je me vois filmé à mon insu par la chaîne de télévision de Nagoya, Me-tele dans mon costume tout neuf tout beau. Le soir, regardant distraitement les infos, voilà que j’apparais à l’écran pendant quelques  interminables secondes. Si jamais je retrouve le reportage sur le site, on pourra s’amuser à me chercher dans la foule. A vrai dire, cela n’a rien de bien compliqué, je devais être le seul non-asiatique, la salle étant squattée par une majorité d’étudiants chinois et coréens parlant un japonais parfait.

Au passage, n’étant absolument pas étudiant, je me suis fait recaler dés l’inscription. Ce qu’il ne faut pas faire pour passer à la télé.

Uncategorized

les CV les plus courts sont souvent les meilleurs.

Posted on

Qui dit recherche d’emploi, dit envoi massif de CV en bonne et dûe forme. Le CV à la japonaise a un énorme avantage, mais il a surtout un énormissime défaut.

Au Japon, le CV est tout ce qu’il y a de plus carré. Pas de place pour la fantaisie, l’ordre des ‘rubriques’ ( parcours scolaire, expériences professionelles, diplômes … ) est prédéterminé. Il n’y a pas non plus à longuement hésiter quant au choix de ce que l’on devrait ou ne devrait pas y mettre, puisque pour ainsi dire, on y met tout, et ce dans l’ordre chronologique.

Après, évidemment, il reste toujours à se creuser la tête pour trouver des termes japonais correspondant à des diplômes qui n’existent pas au Japon, mais après tout, on rencontre le même problème avec le CV anglophone.

Non, le principal problème du CV japonais, c’est qu’il s’écrit évidemment, en japonais, mais surtout, à la main ! Les feuilles ‘préformatées’, s’achètent dans n’importe quelle papeterie ou même au combini du coin, il n’y’a plus qu’à les remplir. Or, l’utilisation de toute imprimante est très mal vue. Celle de Tip-ex ou autre effaceur l’étant tout autant, il ne vous reste plus à la moindre erreur qu’à tout reprendre depuis le début. C’est donc une bonne trentaine de lignes d’idéogrammes plus ou moins compliqués qu’il vous faudra parvenir à tracer au stylo sans faute aucune.

J’ai passé un après-midi pour le moins laborieux, cela va sans dire.

Uncategorized

sortir du train-train quotidien.

Posted on

 

En me baladant au hasard à travers Nagoya, je suis tombé sur un jardin d’enfants pour le moins original, comprenant une base lunaire (?) en guise d’aire de jeu, un bus déguisé en locomotive et, surtout, un rare spécimen de chat-bus. Je n’ai pas osé pousser le vice jusqu’à aller voir en quoi étaient déguisées les institutrices, de peur de voir dans la cour des lapins roses courrir après des pandas ou des bisounours, ou que sais-je …

Uncategorized

au boulot !

Posted on

Venant de moi cela pourra paraître bizarre, mais j’ai hâte de travailler. Je suis là depuis une semaine et je n’ai rien fait de particulier. Des vacances, en somme. Je me suis donné un mois pour trouver un travail. Non pas un job temporaire, mais un travail, un vrai, avec un plan de carrière, les augmentations mais aussi des responsabilités et les heures supplémentaires qui vont avec. Cela dit, il va me falloir attendre encore une semaine pour obtenir tout un tas de documents qui me seront indispensables: visa permanent, permission de travail, et surtout la carte de résident.

Passé le 20 octobre, date à laquelle je reçois cette dernière, tout devrait aller très vite. L’habillement du parfait demandeur d’emploi et les CV sont prêts, il ne me manquera plus qu’un numéro de téléphone et un compte en banque.

A vrai dire, deux entretiens d’embauche sont prévus la semaine prochaine. Ma polygloïte aigue est mon seul atout. A part parler 5 langues, je ne sais rien faire. Keiko me dit de ne pas m’inquiéter pour le reste, en cas d’embauche, je vais de toute manière tout apprendre sur le tas. Je tente de vaincre ma peur en repansant à mon poste à la Banque des Bermudes. A peu près n’importe qui aurait été capable de faire mon travail. L’on m’avait à l’époque soit-disant choisi pour mes notions d’économie. Il s’est avéré que mes notions d’économie ne m’ont été d’aucune utilité. Tant mieux, peut-être ?

L’avantage des langues, c’est qu’il est impossible de tricher. On sait parler anglais, ou on ne le sait pas. On peut former quelqu’un à un programme en une semaine ou deux, mais allez enseigner le japonais à quelqu’un en deux semaines …

Uncategorized

raté !

Posted on

Ha ! Tristesse ! Je viens de me rendre compte que le 10 octobre dernier, Fiona Apple, artiste que j’apprécie énormément, donnait un concert au Club Quattro de Nagoya, concert que j’ai bien évidemment raté. Comme elle sort ses albums au compte-gouttes, je risque d’attendre un moment avant qu’elle refasse une tournée et repasse par ici …

Quoi qu’il en soit, le 25 novembre, ce sont les Sparta Locals qui sont de passage au Club Quattro. Paraît-il que c’est un groupe qui prend toute sa dimension en live. Hors de question que je rate cela !

Uncategorized

c’est la rentrée.

Posted on

C’est aujourd’hui la rentrée à l’INALCO. J’aurai pu en être, j’ai longuement hésité avant de me décider si j’allais continuer ou non mes études au sein de ce ‘prestigieux’ Institut. J’aurai probablement continué s’il n’y avait pas eu cette réforme LMD. J’aurai probablement eu ma maîtrise en 2007 – au lieu d’un master en 2008. L’envie et le goût pour les études était bien présent, les recherches, cela m’aurait probablement plu, mais je ne me sentais pas de suivre encore pendant deux ans un train de vie éreintant où je n’avais plus de week-end, ne faisais plus rien en dehors de travailler et étudier, le tout avec ma femme au bout du monde …

Sur quoi l’on m’a fait souvent remarquer qu’au Japon, il y a des chances pour que les conditions de travail soient les même sinon pires. Soit, mais au moins je ne suis pas seul, et convenablement payé.

Uncategorized

souvenez vous !

Posted on

Lorsque je suis venu pour la première fois il y a quatre ans, il y avait surtout le plaisir de la découverte. Faire mes courses, c’était faire de nombreuses découvertes : Supermarchés gigantesques, produits inconnus, horaires d’ouverture hallucinants. Des odeurs, des sons inconnus. Des regards, des gestes … Faire mes courses, comme tant d’autres choses au Japon, c’était surtout l’aventure, parce que je n’en connaissais pas la langue.

Quatre ans plus tard, le plaisir est différent. Il y a d’un côté le bonheur de retrouver certaines choses ( lieux, plats, boissons, personnes, atmosphères … ) mais, surtout, et c’est cela qui est nouveau, il n’y a plus la barrière de la langue. Tout comme il était agréable d’être dans un premier temps noyé dans ce flot de paroles incompréhensibles, il est au moins tout aussi agréable de comprendre et d’être compris par presque tous. Il est plaisant d’aller faire faire des photos chez le photographe du coin et de discuter de choses et d’autres pendant 20 minutes, le temps que les photos soient développées, ou de se faire comprendre à la mairie. Et puis, par dessus tout, il y a le visage soulagé de la personne en face de vous lorsqu’elle voit qu’elle ne va pas passer une demie-heure à expliquer quelque chose qui devrait normalement prendre trois minutes.

Cependant, mon japonais étant encore loin d’être parfait, je pense – j’éspère – que mon séjour me réservera encore de nombreuses surprises …

Uncategorized

mahl et les dissertations, ça fait … 10.

Posted on

C’était écrit là, noir sur blanc : Admis ! Je me suis pourtant démené deux mois durant pour en arriver-là. 6 jours sur 7 à travailler, rentrer chez moi et étudier quelques heures. Je me suis pourtant mis beaucoup de pression. Rater aurait été impardonnable.

J’aurai donc dû hurler de joie et courir à travers toute l’université en apprenant que j’ai obtenu ma licence. Et pourtant, rien de tout cela. En réalité, je suis presque déçu. Peut-être parce qu’au fond, j’étais persuadé d’avoir réussi. Peut-être parce que réussir n’a rien d’exceptionnel. Qu’avoir été obligé de passer en septembre, c’était déjà un échec. Peut-être aussi parce qu’au vu de ce que j’avais étudié, j’aurai peut-être mérité mieux. Ou peut-être tout simplement parce que demain, je pars au bout du monde, que je quitte Paris, que cela signifie qu’une page se tourne, que tout est à refaire. J’ai hâte.

Uncategorized

J-5.

Posted on

. Dans 5 jours, c’est le grand départ, 4 ans jour pour jour après mon premier voyage là-bas. Voilà une éternité que j’attends ce moment, et maintenant qu’il est là, tout proche, j’hésite. Le bilan de ces 4 années écoulées est tout ce qu’il y a de positif. Tellement inadmissiblement positif que j’en viens à penser qu’après m’avoir tant apporté, le Japon pourrait tout m’enlever, en deux ans, un an, six mois, un mois ou même un jour.

Uncategorized

enfin !

Posted on

Ayant terminé mon travail au bout de 13 mois de bons (?) et loyaux services, n’ayant plus d’examens à passer, c’est aujourd’hui mon premier jour de libre depuis ce qui me semble être une éternité. Ma mère est mon frère sont de passage pour le week-end, pour traîner une dernière fois à Paris, mais aussi pour m’aider à vider mon appartement. Quand je vois le nombre de sacs qui attendent d’être déménagés, je me dis que j’ai été fou de croire un seul instant pouvoir déménager tout cela tout seul en prenant le train. Il fait beau, cette sensation de vide me fait penser à celle que l’on ressent fin juin lorsqu’on vient de terminer ses examens après de longues nuits d’étude. Dommage toutefois que l’on soit déjà fin septembre …