Category Archives

218 Articles

vie quotidienne

95271623

Posted on

Dernièrement c’est un peu la crise. Je dois faire face à une déferlante d’interrogations par rapport à ce que je nomme déjà ‘l’après-septembre’. Alors, de temps à autre, histoire de me faciliter la vie, je me dis qu’elles n’ont pas lieu d’être, qu’il serait préférable de profiter pleinement de mes 3 mois et demi qu’il me reste ici au lieu de passer à côté de choses que je n’aurai probablement plus l’occasion de vivre plus tard …

D’ailleurs, même chose sur le plan financier : Bien qu’ayant réussi à mettre un peu de sous de côté, mes économies seront insuffisantes pour pouvoir me permettre de rester 3 mois supplémentaires. Du coup, entre garder mon argent pour ‘au cas-ou’, ou le dépenser en achats divers, en voyages, en fêtes et festins … ?

En attendant, je m’en vais de ce pas reprendre contact avec l’ambassade du Luxembourg à Tokyo afin de savoir au moins si mon dossier envoyé il y a une semaine a été traité, pas que je me fasse d’illusions pour rien …

vie quotidienne

95113039

Posted on

Ne rien avoir ressenti du tremblement de terre de Sendai de lundi dernier, ça s’arrose. Du coup, ce week-end, c’est week-end typhon. Si d’aventure je parviens à ne pas me prendre une corne de boeuf à travers la figure sur le chemin du travail, si le train de déraille pas en allant me balader à Gamagori, je vous raconterais …

vie quotidienne

94928570

Posted on
Il est certaines choses que je n’entendrais jamais ailleurs : Hier soir, un coup de fil, en japonais.
‘ Bonsoir, il parait que vous donnez des cours de français … ? ‘
‘ Hu … oui ? ‘
‘ Voilà ! Dans un mois je pars en voyage en France pour un séjour de trois semaines, si vous pouviez m’apprendre le français, histoire que je puisse faire du shopping… ? ‘

promenades/vie quotidienne

94725122

Posted on

Je me souviens me trouver à la librairie japonaise Bunkado située à Paris, porter toute mon attention sur un couple main dans la main. L’homme, probablement français, pose en japonais quelques questions à laquelle la femme, japonaise, répond dans un français plus que correct. A l’époque, la scène m’avait semblé tout à fait bizarre, irréelle, j’avais ressenti un mélange de curiosité, d’incompréhension, probablement de jalousie également.

J’imagine que j’avais du porter sur ce couple un regard identique à ceux auxquels nous avons droit depuis que nous sommes ensemble. J’imagine que lorsque le couple cite plus haut entre dans un restaurant quelconque en France, le serveur s’adresse directement à l’homme parlant français et ignore pratiquement la femme. J’imagine l’étonnement de leurs voisins de table lorsqu’ils se rendent compte que bien que japonaise, la femme a compris qu’ils parlaient d’eux. J’imagine ensuite que sachant qu’elle parle français, ceux-ci ne peuvent s’empêcher par la suite de discrètement écouter ce qu’elle peut bien raconter, combien de fautes elle peut bien commettre par phrase … Cela dit, j’imagine tout aussi bien qu’elle rencontre autant de difficultés à lire le menu en français que moi à le lire en japonais …

Bref … Keiko, c’est tout un tas d’expériences nouvelles, le Japon sous un nouvel angle, une multitude de choses dont je serais passé à côté, d’endroits où je n’aurais probablement pas mis les pieds sans elle. Ce sont aussi des questions sur le Japon et les japonais qui seraient restées sans réponses, une source de motivation pour mes études, pour ma recherche de travail, c’est ma prof rien qu’à moi, mon guide, et bien plus …

vie quotidienne

94674976

Posted on

Cela ne surprendra probablement pas grand monde, mais je souhaite prolonger une nouvelle fois mon séjour au Japon. Pour cela je n’ai en cet instant qu’une solution, qui est d’y trouver du travail. Comprenez : Mon visa expire fin septembre, je ne peux le prolonger qu’à condition d’être étudiant, obtenir un travail fixe, ou alors demander un visa-touriste, qui me permet de résider au Japon mais ne m’autorise pas à y travailler, même à mi-temps, ce qui n’arrange rien …

Etre étudiant, cela signifie soit poursuivre mes études à l’Institut Yamasa, soit entrer à l’université au Japon. Si l’on considère la première solution, je n’ai pas les ressources financières nécessaires pour prolonger mes études. Quant à la deuxième, si j’entre à l’université, l’état luxembourgeois va jusqu’à m’offrir une bourse. Par contre, cela signifie tout un tas d’examens à passer, et au Japon la rentrée est en avril …

Du coup, depuis maintenant un mois je suis à la recherche d’un boulot fixe qui me donnerait droit à un prolongement de visa d’un an. Pour l’instant, la piste la plus sérieuse est l’ambassade luxembourgeoise à Tokyo ! Aussi étonnant que ce soit, alors que j’appelais pour obtenir des informations relatives à la recherche d’un emploi, voilà que je m’entends dire que si je postule pour un poste à l’ambassade, il n’était pas impossible que l’on fasse suite à ma demande …

vie quotidienne

rdv

Posted on

Je m’étais donné une heure, une heure et demie grand maximum. Je m’étais imaginé que ce ne serait que successions de silences, invariablement entre-coupes de ‘et sinon ? … ‘, afin de tenter de redonner un quelconque sens à ce rendez-vous rendu sans intérêt par mon manque de conversation et la difficulté de cette langue que je suis loin de maitriser : Meublage, regards gênés et l’impression de lui avoir fait perdre son temps. Je m’étais dit que le tout s’achèverait sur un ‘à un de ces jours’ qui, au Japon comme ailleurs, n’est qu’une forme polie signifiant ‘Merci, mais … on va en rester là hein … !’ …

Mais … ?

musiques/vie quotidienne

92973499

Posted on

Well, décidément c’est la fête puisqu’il semblerait que je le streaming au format .wma passe sans problèmes, ce qui signifie en gros que je peux dorénavant proposer l’une ou l’autre chanson sans que mon compte se fasse supprimer …

Du coup, en guise d’essai … Kanaria, par Aco. J’en conviens, il s’agit d’une chanson un peu bizarroïde, ce n’est en rien représentatif de la musique japonaise en général, mais en attendant depuis quelques jours je m’offre un joli comatage sur cette chanson …

Bonne surprise d’ailleurs puisqu’après plus de 2 ans sans aucune sortie, un unique concert à Nagoya il y a 4 mois que j’ai trouve le moyen de rater, un nouveau single est prévu pour le 21 mai …

Si quelqu’un peut juste me laisser un commentaire pour me dire si ça fonctionne ou pas … ?

vie quotidienne

Okazaki Sakura Matsuri

Posted on

Well … je ne vous avais pas menti … Il me faudra néanmoins assez longtemps pour tout mettre en ligne car comme j’ai affaire à un programme de traitement d’images tout en japonais et comme il s’agit d’un ordinateur public, impossible d’installer quoi que ce soit, m’obligeant ainsi à passer par le fooormidable mode ftp en ligne d’i-france qui est d’une redoutable efficacité … *erm* …

En guise d’apero, voici trois photos prises lors de l’Okazaki sakura matsuri dont je n’ai pour malheureusement pas le temps de vous expliquer l’histoire …

Sierra Exif JPEGsakura.matsuri.okazaki.parade.02.original

sakura.matsuri.okazaki.parade.03.original

vie quotidienne

92756411

Posted on

Grande nouvelle puisque la salle d’info se voit dotée de tout nouveaux PC comportant des ports USB, ce qui va enfin me permettre d’uploader mes photos et en polluer mon blog … !

vie quotidienne

92414044

Posted on

Vous comprendrez que j’aie préfère profiter du temps pour le moins agréable de ces deux dernières semaines et contempler les cerisiers en fleurs, me faire d’immenses bouffes sous ces mêmes cerisiers et plein d’autres choses fort intéressantes plutôt que de polluer le web de mes posts …