Category Archives

212 Articles

musiques/vie quotidienne

92973499

Posted on

Well, décidément c’est la fête puisqu’il semblerait que je le streaming au format .wma passe sans problèmes, ce qui signifie en gros que je peux dorénavant proposer l’une ou l’autre chanson sans que mon compte se fasse supprimer …

Du coup, en guise d’essai … Kanaria, par Aco. J’en conviens, il s’agit d’une chanson un peu bizarroïde, ce n’est en rien représentatif de la musique japonaise en général, mais en attendant depuis quelques jours je m’offre un joli comatage sur cette chanson …

Bonne surprise d’ailleurs puisqu’après plus de 2 ans sans aucune sortie, un unique concert à Nagoya il y a 4 mois que j’ai trouve le moyen de rater, un nouveau single est prévu pour le 21 mai …

Si quelqu’un peut juste me laisser un commentaire pour me dire si ça fonctionne ou pas … ?

vie quotidienne

Okazaki Sakura Matsuri

Posted on

Well … je ne vous avais pas menti … Il me faudra néanmoins assez longtemps pour tout mettre en ligne car comme j’ai affaire à un programme de traitement d’images tout en japonais et comme il s’agit d’un ordinateur public, impossible d’installer quoi que ce soit, m’obligeant ainsi à passer par le fooormidable mode ftp en ligne d’i-france qui est d’une redoutable efficacité … *erm* …

En guise d’apero, voici trois photos prises lors de l’Okazaki sakura matsuri dont je n’ai pour malheureusement pas le temps de vous expliquer l’histoire …

Sierra Exif JPEGsakura.matsuri.okazaki.parade.02.original

sakura.matsuri.okazaki.parade.03.original

vie quotidienne

92756411

Posted on

Grande nouvelle puisque la salle d’info se voit dotée de tout nouveaux PC comportant des ports USB, ce qui va enfin me permettre d’uploader mes photos et en polluer mon blog … !

vie quotidienne

92414044

Posted on

Vous comprendrez que j’aie préfère profiter du temps pour le moins agréable de ces deux dernières semaines et contempler les cerisiers en fleurs, me faire d’immenses bouffes sous ces mêmes cerisiers et plein d’autres choses fort intéressantes plutôt que de polluer le web de mes posts …

livres/vie quotidienne

conseil pratique

Posted on

Un petit conseil pratique à propos du Japon que vous ne lirez jamais dans les guides :

Si jamais vous avez l’occasion de dîner dans un restaurant accompagné de japonais, trouvez le moyen de placer dans la conversation le fait que vous avez lu en français La pierre et le sabre et La parfaite lumiere d’Eiji Yoshikawa, l’un ou l’autre roman de Natsume Soseki et Yoko Ogawa, que vous appréciez beaucoup Ryo Murakami, avec lu un peu de Yukio Mishima et surtout, insistez sur le fait que vous n’avez strictement rien compris au peu que vous avez lu d’Abe Kobo !

D’une part, vos interlocuteurs seront grandement étonnés que vous connaissiez ‘tout cela’ -sans doute une minuscule part de ce que la littérature japonaise a de beau à offrir- vous aurez droit à tout un tas d’expressions et onomatopées bizzarres éxprimant l’étonnement fort drôles -ueeeeeeeeeh! sugoi! kakkoiiiiiii!- et, pour finir, en guise de remerciement on vous paiera votre note, malgré que vous ayiez décline l’offre une dizaine de fois …

vie quotidienne

La question irakienne vue du japon

Posted on

Je profite du fait que le sujet ait été abordé dans les commentaires …

Etant donné que je suis pour l’instant incapable de comprendre l’intégralité des journaux télévisés en japonais et que le sujet de l’Irak n’y est de toute manière traité que de manière superficielle, je me vois contraint de me tourner vers internet. Car … d’une part, le Japon est bien d’avantage préoccupé par la question de la Corée du nord que celle de l’Irak, et deuxièmement le Japon soutient globalement les Etats-Unis et se garde de faire des commentaires trop incisifs au sujet des décisions ou des discours de M.Bush, par peur de se faire réprimender, mais surtout afin d’éviter que l’histoire ne se répète. L’on dira ce que l’on voudra, l’épisode Hiroshima-Nagasaki reste ancré dans le subconscient japonais, et est considéré comme un sujet tabou …

Je me souviens de la Guerre du Golfe. J’étais encore à l’école primaire, je ne comprenais rien de ce qui se passait. D’ici, c’est un peu la même chose … toute la question irakienne semble lointaine, me laisse une impression de gigantissime feuilleton, dont chaque matin depuis maintenant un bout de temps je découvre le nouvel episode, conscient de n’avoir pour ainsi dire aucun rôle à jouer dans tout cela, et d’un autre côté, presque heureux de ne pas me trouver en Europe, plus parce qu’ainsi j’évite tout le boxon mediatique lié à tout cela que par peur de me prendre une bombe atomique sur la tronche …

a blast from the past/vie quotidienne

89765415

Posted on

Il y a maintenant pratiquement un an, j’envisageais à contre-coeur de quitter Paris. Y rester plus longtemps m’aurait plu, mais n’étant absolument plus motivé par mes études, ayant perdu ce que j’y avais de plus cher -et ce pour quoi j’étais venu- les mois de janvier et de février s’apparentaient plus à du tourisme au frais du Grand-Duc et de mes parents qu’à autre chose. A cette periode, mon projet de voyage au Japon prenait tout doucement forme …

Cela fait bizarre de repenser à tout cela, de remonter le fil du temps, de constater le chemin parcouru -ou non- et de se rendre compte à quel point les choses peuvent changer rapidement. De la meme maniere j’en viens fréquemment à me poser la question dans l’autre sens : ‘où serais-je dans un an ?’ Pour l’instant je n’ai pas de réponse précise, juste quelques possibilités parmi lesquelles il me faudra choisir celle qui me semblera la meilleure.

Pour ce qui est du court terme, il est maintenant pratiquement certain que je reste à Okazaki pour 6 mois supplémentaires. J’avais commencé à envisager de prolonger mon séjour il y a de cela 2 mois ; ayant réussi à diminuer mes frais mensuels pratiquement de 40% par rapport à octobre et novembre, bénéficiant depuis janvier d’un salaire qui me paie pratiquement l’intégralite du loyer, et 6 mois de cours supplémentaires ne coûtant que 65% de ce que m’ont coûtés les 6 premiers mois, et n’ayant à avancer à l’Institut que la moitié du coût total d’ici fin mars, les problèmes financiers que laissaient suggérer au premier abord le prolongement du séjour n’ont pour ainsi dire plus lieu d’être …

musiques/vie quotidienne

86259549

Posted on

C’est sur ce dernier examen de grammaire que s’achève donc ce premier tremestre d’études. Demain, résultats, remise de diplômes pour ceux qui nous quittent. Hum … un bilan ? 

Rien ne me vient à l’esprit qui n’ait été déjà dit plus tôt. Tout s’est passé bien mieux que je ne l’avais imaginé. J’ai appris un nombre incroyable de choses en si peu de temps que je n’en reviens pas vraiment moi même. J’ai rencontré des gens formidables, vu et vécu de belles choses que je n’ai pas pu toutes partager avec vous par manque de temps, mais bon, je ne peux pas passer mes journées devant mon pc …

Maintenant … j’ai deux semaines et demies devant moi pour tout d’abord ratrapper mes nombreuses heures de sommeil en retard, totalement décompresser, ne penser à rien, prendre mon temps, errer à droite à gauche et ne plus ouvrir mes ouvrir mes livres pendant quelques jours me fera du bien …

J’ai quelques projets à finir et à entamer, de la famille à guider, une multitude de mangas à lire -surtout le tome 9 de Blame! qui sort demain-, de cd à écouter -le nouveau Do As Infinity qui sort le 25-, peut-être assister au concert d’Ego wrappin le 26 au Tokyo Kinema Club, rentrer avec le premier train le dimanche matin après être allé au Diamond Hall à Nagoya et une certaine personne à rencontrer pour de vrai …

vie quotidienne

85279115

Posted on

Nagoya est la première ville que je visite dans laquelle il est tout à fait possible de passer 5 heures sans même sortir de la gare. Enfin, peut-on encore parler de gare ? Vous vous perdez souvent dans les gares ? Je n’étais pas véritablement perdu, c’est juste que j’ai mis un peu de temps pour retrouver la boulangerie dans laquelle je m’étais empiffré de pains au chocolat la semaine dernière.

C’est qu’avec ses 4 étages, dont chacun comporte trois allées principales faisant chacune sans exagération dans les 500 mètres de long, la galerie marchande de la gare de Nagoya a quelque chose d’impressionnant : / D’ailleurs, on y trouve de tout : l’étage inférieur fourmille de librairies, papeteries, boxon innommable dans lequel j’ai malgré tout fini par trouver le tome 8 de Blame! Le premier étage ( il n’y a pas de rez-de-chaussée au Japon, ou du moins, cette appellation n’existe pas ) fait plutôt penser à un énorme marché. Produits locaux aux allures bizarroïdes, senteurs nouvelles, énormément de bruit, marchands qui hurlent des ‘irasshaimaseeeeeee’ de toutes parts ( je n’ai pas pris de photos, désolé ) … Quant aux deux étages restants, on y trouve toutes sortes de magasins de mode, restaurants, maroquineries, petit librairies, cafés, bars, sushis-bars et autres restaurants de ramen …

vie quotidienne

85196723

Posted on

Une fois vues les formes en -te, -kunai, -nakereba narimasen et -kute mo ii desu, signifiant ‘je suis en train de …’ ‘svp ne … pas’ ‘je dois …’ et ‘est-ce que c’est bien si je … ‘, il y a moyen de dire un paquet de choses. Ajoutez à cela l’étude d’une centaine de mots nouveaux et une vingtaine de kanjis et vous obtenez le programme de cette semaine. On nous avais prévenus que le rythme s’accélèrerait clairement au bout de deux mois d’études, mais à ce point …

Je ne m’en plains pas, après tout je suis là pour cela et malgré le fait que j’aie tendance à mélanger un peu toutes les formes, il s’agit là véritablement des structures les plus employées, les journaux et magazines par exemple étant écrits en intégralité en forme ‘non polie’ et dans la langue parlée l’utilisation de la forme -te (je suis en train de) … est omniprésente.

Comme on dit ici, ‘ganbatte kudasai’ (courage !)